BLOGas.lt
Sukurk savo BLOGą Kitas atsitiktinis BLOGas

Lietuvių kalba ir “Lietuvos geležinkeliai”

Sveiki, Mielieji,


per atostogas nusprendžiau pasižvalgyti kaip gyvena kiemsargiai kaimyninėje Rusijoje. Ir keletui dienų nulėkiau į Peterburgą. Bet aš ne apie tai, aš apie lietuvių kalbą.


Turbūt visi pamenate tokias raudonas rankenėles traukiniuose, seniau prie jų būdavo parašyta visiem suprantamai ir aiškiai - “RUČNOJ TORMOZ”. O dabar irgi aiškiai parašyta:



Čia aš tikrai ne fotoshopu nupiešiau, nemokėčiau.


Ramybės jums.


Kiemsargis


 

Rodyk draugams

komentarai (8) | “Lietuvių kalba ir “Lietuvos geležinkeliai””

  1.   vytauc rašo:

    Matos, mielas kiemsargi, kad traukiniais ne dažnai važinėji- tokie užrašai atsirado dar kai Landsbergis buvo AT pirmininkas…

  2.   nuotraukeles rašo:

    Taip, toks (lietuviškas..:) užrašas būna kiekviename traukinyje. Čia ne koks atsitiktinumas ar klaida

    Norite pasakyti, kad čia teisingas lietuvių kalbos žodis????

    Redagavo manokiemas 2006-09-18 10:13

  3.   Sepa rašo:

    Klausiau aš kažkada šitos palydovės, bet ana rusakalbė buvo man bandė "yšayškynty kad tiąnąys vyskas geray sū tūom ūžrašų".

    Nesiginčinau. Sako: "duok durniui kelią".

  4.   Anonymous rašo:

    Nei Dabartinės lietuvių kalbos, nei Didysis, nei Elektrotechnikos žodynai žodžio „stabdas“ neranda…

  5.   knygynas rašo:

    O gal visus ranknius standžius reikia vadinti stabdais ?:)

  6.   tas pats :) rašo:

    vyrai taigi matosi kad tas uzrasas pridetas(kreivai uzkabintas ir neaiskios raides(padidinau ir palyginau su photoshopu spalvu atitikmenis)) tai geriau autoriau nep*sk cia proto

  7.   ash rašo:

    sejp cia tikras uzrasas.ant rimto teko matyti tokiu

  8.   Igoras rašo:

    Ziopliukai cia latviai taip raso, nes pas juos vagonus rekonstruoja…

Rašyk komentarą